Alguns provérbios em Inglês e expressões

A bird in hand is worth two in the bush – mais vale um passáro na mão que dois voando

A cat can look at a king – olhar não arranca pedaço

Add fuel to the flame – colocar lenha na fogueira

After a storm comes a calm – depois da tempestade vem a bonança

All good things come to those who wait – quem espera sempre alcança

Among the blind the one-eyed man is king – em terra de cego quem tem um olho é rei

Bad news travels fast – notícias ruins chegam rápido

Barking dogs seldom bite – cão que ladra não morde

Do as I say, not as I do – faça o que eu digo, não faça o que eu faço

Each person knows where problems lie – cada um sabe onde o calo aperta

Everyone to his own taste – gosto não se discute

Forbidden fruit tastes sweetest – o proibido é mais gostoso

It’s no use crying over the spilled milk – não adianta chorar sobre o leite derramado

Opposites attract – os opostos se atraem

Robbing Peter to pay Paul – cobrir um santo para descobrir outro

Silence gives consent – quem cala consente

The shoemaker’s son always goes barefoot – em casa de ferreiro espeto de pau

Union is strength – a união faz a força