Inglês
ESP: Inglês para Fins específicos – Artigo – fundamentos
Curioso ou interessado em ESP? ESP é a sigla para English for Specífic Purposes, uma abordagem de ensino de inglês que se baseia nas necessidades dos alunos.
Uma dica de artigo: English For Specific Purposes: Fundamentos Do Ensino de Inglês Para Fins Específicos de Márcio Luiz Corrêa Vilaça
Este artigo discute os fundamentos do ensino de inglês para fins específicos (ESP- English for Specific Purposes). O objetivo do trabalho é proporcionar ao leitor uma visão geral da área, contextualizando esta abordagem de ensino, apresentando características centrais, apontando possíveis divisões e analisando o papel da análise de necessidades no desenho de um curso de ESP.
…o ESP caracteriza-se predominantemente pelo ensino de inglês com foco nas necessidades dos alunos (DUDLEY-EVANS, 2004). A literatura especializada, por vezes, apresenta possíveis subdivisões das necessidades: necessidades (needs), carências ou fraquezas (lacks, weakness) e desejos(wishes).
IV Jornada de Estudos Anglo-Americanos – UNIGRANRIO – Programação
IV Jornada de Estudos Anglo-Americanos
21 e 22/05
Local: UNIGRANRIO – Campus I – Duque de Caxias
Inscrições: www.unigranrio.br no Link Eventos.
21/05 – MANHÃ
8 h – Credenciamento
8:30 – 9:30 h – Materiais didáticos de língua inglesa: o estudante brasileiro em foco.
Palestrante: Marcio Luiz C. Vilaça
10 – 12 h – The CEFR (Common European Framework of Reference for Languages) and the ELT Classroom
Palestrante: Alcione Soares Tavares
NOITE:
18:30 – 20:20 h – Pesquisa em contextos Institucionais: A contribuição da prática exploratória.
Palestrante: Isabel Cristina Rangel Moraes Bezerra
20:30 – 21: 30 – Materiais didáticos de língua inglesa: o estudante brasileiro em foco.
Palestrante: Márcio Luiz C. Vilaça
22 /05 – MANHÃ
8 às 10 h
Sala J 201 -Dinâmicas e jogos para aulas de idiomas – Prof. Solimar Silva
Sala J 202 – A Broad Perspective in Teaching Vocabulary in EFL – Prof. Lúcia Ribas
Sala J 203 – “Come on teacher, I know how to write”: Tópicos em escrita acadêmica de língua inglesa – Prof. Cassiano Luiz do Carmo Santos
10 às 12 h
Sala J 201 – English for Specific Purpose: o ensino instrumental de língua inglesa – Prof. Márcio Vilaça
Sala J 202 – Humanizing drills for the development of speakingskills – Anna Paula Bittencourt (Cultura Inglesa)
Sala J 203 – Curiosidades sobre o Ensino de Língua Inglesa – Prof. Maria João
22/05 – Noite
18:30 – 20 h
Z 201 – English for Specific Purpose: o ensino instrumental de língua inglesa – Prof. Márcio Vilaça
Z 203 – Dinâmicas e jogos para aulas de idiomas – Prof. Solimar
20:10 – 21:40 h
Z 201 – A Broad Perspective in Teaching Vocabulary in EFL – Prof. Lúcia Ribas
Z 203 – Curiosidades sobre o Ensino de Língua Inglesa – Prof. Maria João Ribeiro Cabral
Z 205 – “Come on teacher, i know how to write” ….. Tópicos em escrita acadêmica de língua inglesa – Prof. Cassiano Luiz do Carmo Santos
Alguns provérbios em Inglês e expressões
A bird in hand is worth two in the bush – mais vale um passáro na mão que dois voando
A cat can look at a king – olhar não arranca pedaço
Add fuel to the flame – colocar lenha na fogueira
After a storm comes a calm – depois da tempestade vem a bonança
All good things come to those who wait – quem espera sempre alcança
Among the blind the one-eyed man is king – em terra de cego quem tem um olho é rei
Bad news travels fast – notícias ruins chegam rápido
Barking dogs seldom bite – cão que ladra não morde
Do as I say, not as I do – faça o que eu digo, não faça o que eu faço
Each person knows where problems lie – cada um sabe onde o calo aperta
Everyone to his own taste – gosto não se discute
Forbidden fruit tastes sweetest – o proibido é mais gostoso
It’s no use crying over the spilled milk – não adianta chorar sobre o leite derramado
Opposites attract – os opostos se atraem
Robbing Peter to pay Paul – cobrir um santo para descobrir outro
Silence gives consent – quem cala consente
The shoemaker’s son always goes barefoot – em casa de ferreiro espeto de pau
Union is strength – a união faz a força
Colóquio Internacional de Formação Inicial e Continuada de Professores de Línguas Estrangeiras
I Colóquio Internacional de Formação de professores de línguas estrangeiras
Período: 16 e 17 de março de 2012
Local: UFRJ – Campus da Praia Vermelha
Temas:
- Análise do discurso e práticas docentes
- Processos de ensino/aprendizagem
- Leitura e letramento
- Literatura, cultura e formação docente
- Políticas Públicas de Ensino
Informações: http://www.forproli.com.br/cifle/index.htm
O que é aquisição de segunda língua? What is second language acquisition (SLA)?
O termo aquisição de segunda língua ( second language acquisition, em inglês) é um dos principais campos da linguística aplicada. Na verdade, é possível dizer que a linguística aplicada nasceu e ganhou projeção nos estudos de aquisição de segunda língua. O termo muitas vezes não diferencia aquisição de aprendizagem e segunda língua de lingua estrangeira. Isto é bastante visível em livros de Rod Ellis.
Além de métodos de ensino de línguas estrangeiras, a área estuda aspectos que afetam a aprendizagem de línguas estrangeiras/segundas línguas (aptidão, motivação, atitude, crenças, estilos, estratégias de aprendizagem, inteligência…), interlíngua, aquisição de linguagem, ordem de aprendizagem, formação de professores, materiais didáticos…
É comum o emprego da sigla SLA ( second language acquisition) mesmo em publicações em outras línguas.
III Congresso Internacional da Abrapui – prazo prorrogado
III Congresso Internacional da Abrapui
ABRAPUI – Associação Brasileira de Professores Universitários de Inglês
Language and Literature in the Age of Technology
06 a 09 de maio de 2012
Universidade Federal de Santa Catarina
Novo prazo para submissão de trabalhos: 30 de dezembro
Informações: http://www.abrapui.org/congresso2012/
CIFLE – Colóquio Internacional de Formação Inicial e Continuada de Professores de Línguas Estrangeiras
Iº CIFLE – Colóquio Internacional de Formação Inicial e Continuada de Professores de Línguas Estrangeiras
16 e 17 de março de 2012
Faculdade de Educação da UFRJ – Praia Vermelha.
Site: http://www.forproli.com.br/cifle/
Eixos temáticos:
- Análise do discurso e práticas docentes
- Processos de ensino/aprendizagem
- Leitura e letramento
- Literatura, cultura e formação docente
- Políticas Públicas de Ensino
Certificados em Inglês como Língua Estrangeira: Siglas
Há diversos certificados de fluência em língua inglesa. Estudantes de inglês podem se deparar com um número grande de siglas que se referem às certificações internaciois. Estes certificados são de níveis e para objetivos variados. Eles são muitas vezes empregados como forma de comprovação de nível de proficiência em língua inglesa, conhecimentos pedagógicos, domínio de habilidades em inglês para fins específicos. Um dos exames mais famosos é o TOEFL. Algumas siglas de exames de certificação:
CAE- Certificate of Advanced English
CELTA- Certificate in Teaching English to Speakers of Other Languages
CPE – Certificate of Proficiency in English
DELTA – Diploma in Teaching English to Speakers of Other Languages
ECCE – Examination for the Certificate of Competency in English
ECPE – Examination for the Certificate of Proficiency in English
FCE- First Certificate in English
ICFE – International Certificate in Financial English
IELTS – International English Language Testing System
KET- Key English Test
MELAB – Michigan English Language Assessment Battery
MET – Michigan English Test
PET – Preliminary English Test
TKT- Teaching Knowledge Test
TOEFL-Test of English as a Foreign Language

